Хрестьянин (ltraditionalist) wrote in holy_matriarchy,
Хрестьянин
ltraditionalist
holy_matriarchy

Category:

Положение женщины в древней Японии.

Одним из интересных аспектов рассмотрения любой культуры является положение женщин в этой культуре. Обычно считается, что японская культура, несмотря на мощное влияние Запада, всё ещё остаётся более патриархальной по сравнению с европейской.  Однако нужно учитывать, что даже в Японии патриархат не был исконным явлением, и ужасающее первых европейцев неравенство мужчины и женщины по сравнению с Западом — относительно недавнее для Японии явление.

японки

Исторически положение женщины постоянно менялось в сторону ужесточения контроля над ней, как будет видно из моего обзора. Кажущаяся же незыблемость патриархата для Японии объясняется тем, что осталось гораздо меньше свидетельств, доказывающих более полное участие женщин в социальной жизни в ранние эпохи, которые были дописьменными, а в эпоху зарождения государственности в Японии уже стала распространяться патриархальная идеология, заимствованная у Китая, и дошедшие до нас хроники следовали новой политике государства в этом плане. Потому вполне вероятно, что женщин, сыгравших большую роль в становлении японского государства, было гораздо больше, но об их роли просто замалчивалось. Но даже по скудным свидетельствам, дошедшим от этих эпох, можно увидеть следы значительного влияния женщин в раннем древнем обществе. Очевидно, что изначально в Японии, особенно до проникновения буддизма и конфуцианства, женщины играли большую роль, чем позже. Общественный статус мужчины и женщины в раннем древнем обществе Японии был почти одинаков. Участие женщин в политике, на войне, в литературе и религиозной жизни было больше, чем в последующие времена. Было 9 правителей-женщин. Исходя из этого, можно предположить, что женщины получали такое же образование, как мужчины. Женщины выступили активными распространителями буддизма и конфуцианства, которые впоследствии повлияли на их же положение в обществе, понизив его.

Период Дзёмон (13 000 г до н. э.  —  300 до н. э)

Подробные сведения о социальной структуре общества того времени нам неизвестны, но исходя из большого количества обнаруженных глиняных женских фигурок можно предположить, что женщины занимали в обществе довольно высокое положение. Специалисты предполагают, что то общество было матриархальным: в его основе лежали отношения матери и детей, родство велось по материнской линии. На это указывает распространённый в более поздние эпохи брак цумадои, когда муж и жена жили раздельно, а дети оставались у женщины.

Ещё одно свидетельство о матриархате прежних времён – это следы его в японской мифологии, изложенной в летописном своде «Кодзики» (например, предок императорского рода женского пола– богиня солнца Аматерасу).

Период яёй (3 в до н. э. – 3 в н. э.)

В этот период жили некоторые значительные женские фигуры. Например, это полулегендарная правительница Химико (173? — около 248?), о которой рассказывают китайские исторические хроники «Вэй чжи». Химико правила одним из самых первых раннегосударственных образований на японских островах– страной Яматай. Она совмещала функции правителя и шамана, была не замужем, имела служанок-женщин, помощника – своего брата и никогда не показывалась на глаза людям. Она умела общаться с духами и вводить в заблуждение народ.  После неё была ещё одна правительница, девушка по имени Иё.  Другая легендарная фигура – регентша Дзингу-кого, которая командовала армией, посланной на завоевание Корейского полуострова, а в 366 году положила начало дипломатическим отношениям с корейским государством Пэкче, откуда впоследствии проводились все заимствования на раннем этапе развития японской культуры.

Правительница Химико
Правительница Химико.

В эпоху раннего древнего общества наследование совершалось уже по отцовской линии, хотя брак, как правило, сохранялся в прежней форме цумадои, когда муж периодически приходил в дом жены, а дети оставались с матерью, и жильё переходило от матери к дочери. В своем доме жена пользовалась большой независимостью от мужа. В отношениях между супругами почти не было неравенства. Отношения супругов начинались с физической близости и кончались прекращением посещения жены, между любовью и браком не было чёткого различия, не могло быть любви без физической близости, и отношения были лишены всякого ханжества и ощущения греховности. Поскольку супруги жили раздельно, не было никакой возможности следить за верностью друг друга, и мужчина мог иметь несколько жён, хотя это не поощрялось в открытую. Жена также имела возможность поддерживать связь с несколькими мужьями. Однако внутри господствующего класса раньше других укрепился патриархат, потому полигамия стала асимметричной  — только мужчине стало допустимо иметь много жён и наложниц.  С другой стороны, тогда ещё не было неравного статуса жены и наложницы, как в более поздние времена.

Период Асука (538 —710) и Нара (710-794)

Как уже говорилось выше, женщины сыграли большую роль в распространении буддизма в Японии. Первая буддийская сангха в Японии, появившаяся после 584 года, состояла из монахинь, вышедших из семей эмигрантов из Китая и Кореи. Это выделяет  Японию в истории буддизма, так как в других буддийских странах мужские и женские общины возникали практически одновременно: монахиня могла  получить посвящение только от наставника. Исследователи объясняют это отличие японской практики тем, что Будда воспринимался японцами как иноземное «божество», а служителями божеств были жрицы. Это подтверждается тем, что монахини, как и синтоистские жрицы, в основном занимались ритуалами, а не распространением буддийского учения, как монахини в Китае или Тибете. В 588 году монахини просят отправить их в Корею для обучения и получают согласие, а после возвращения выступают инициаторами дальнейшего строительства буддийских храмов.

Также в период Асука и Нара большую роль на становление буддизма в Японии оказали императрицы, способствовав введению буддизма в придворный ритуал и его распространению среди племён-аборигенов японских островов хаято и эмиси. В первую очередь это  Суйко, первая из череды японских императриц периодов Асука и Нара. Её правление положило начало традиции, при которой на трон восходили вдовствующие императрицы. В 606 году она поручает принцу Сётоку провести при дворе первые официальные чтения «Лотосовой сутры», «Сутры о царице Шримале» и «Сутры о Вималакирти». В этих сутрах, кстати, содержится один из важнейших постулатов буддизма Махаяны о том, что женщина наравне с мужчиной способна достичь просветления в этом теле (в раннем буддизме считалось, что просветления в этой жизни могут достичь только мужчины). Кроме того, именно Суйко положила начало совместному почитанию японских ками и будд, что впоследствии вошло в традицию в японской религиозной практике. Она же установила государственный контроль над буддийской сангхой и приглашала в Японию множество буддийских монахов из Кореи, которые обучали японских аристократов не только Дхарме, но и другим наукам и искусствам, что сыграло большую роль в становлении японской культуры. Преемницы Суйко, Когёку и Саймэй, продолжали ее политику.

Также в период Нара происходит интенсивное заимствование китайского опыта и в области законодательства – был издан первый свод законов, Тайхорё. Интересно здесь то, что законодательство не просто заимствовалось из Китая, а приспосабливалось к местным традициям. В частности, отличием японского законодательства того времени от китайского было то, что женщины также как и мужчины, обладали правом на наследование имущества и получение земельных наделов. В китайском законодательстве женщины землёй не наделялись. Однако к концу следующего периода Хэйан женщины почти полностью утратили право на собственность, что привело к потере их статуса в обществе.

Период Хэйан (794-1185)

Период Хэйан считается одной из вершин расцвета японской культуры. Искусствоведы называют этот период одним из наиболее самобытных периодов японской культуры. Именно в этот период развивается ппсьменность, изобразительное искусство, поэзия, литература. В этот период творцами искусства и литературы были представители аристократии, создавшие множество знаменитых повестей, дневников и поэтических произведений. И многими из них были женщины. Самые известные произведения японской литературы, о которых знает любой мало-мальски разбирающийся в японской культуре человек, написаны женщинами. Самые знаменитые из женщин-литераторов той поры – это автор  Гэндзи –моногатари Мурасаки сикибу, Сэй-сёнагон, написавшая «Записки у изголовья» и  единственная женщина из шести бессмертных поэтов Японии — Оно-но Комати. У них даже не было своих имён – как у Матери Митицуна, написавшей «Дневник эфемерной жизни», или у дочери Такасуэ, автора «Сарасина-никки», но они внесли бесспорный вклад в создание японской культуры такой, какой мы её знаем сегодня. Кроме того, их произведения помогают понять жизнь женщины аристократического происхождения в то время, её эстетические идеалы, чувства и мысли.

Оно-но Комати
Оно-но Комати

Некоторые японисты (например, Мещеряков) считают, что культура периода Хэйан имеет женское лицо, и даже поведение мужчин ,в отличие от последующих эпох, когда к власти пришли военные, не было маскулинным, агрессивным и грубым. И женщины и мужчины тогда были утончёнными знатоками красоты. Это пора изящества, эстетизма и тонкой эмоциональности в поведении  всех представителей аристократии. В эту же эпоху ещё присутствовал романтизм в отношениях мужчины и женщины, на отсутствие которого жаловались впоследствии европейцы, попавшие в Японию периода Мэйдзи. Мужчина писал даме красивые признания в стихах, добиваясь встречи с ней, не стеснялся испытывать интенсивные любовные переживания и привязанности. С другой стороны, уже тогда в общество проникли патриархальные нормы, и мужчина мог легкомысленно забыть о своей возлюбленной, переключившись на новую, в то время как его прежняя подруга испытывала  страдания от одиночества и недостатка внимания мужа. Потому вся женская поэзия и литература того времени проникнута чувством грусти по ушедшей любви, тоски и ожидания прихода возлюбленного. В исключительных случаях в литературе показаны герои-мужчины, которые испытывают вину за своё поведение и беспокоятся о чувствах своих возлюбленных, не оставляя их в одиночестве, но и они не отказываются от полигамности.

Источник
Tags: Япония, культурология
Subscribe

  • Религия - это...

    " Религия есть видение чего то, стоящего вне, позади и внутри мимолётного потока имеющих место здесь и сейчас вещей и событий; чего то реального…

  • Культура vs. инстинкты

    - Осёдлую и тем самым культурную жизнь начала женщина, - говорил он. Это она должна была остановиться, оградить себя и своего детёныша от зверей, от…

  • Матриархальный "интернационал".

    Источник картинки. Эта статуэтка была найдена в Узбекистане около города Термеза на берегу Амударьи при раскопках Кара-тепе (Чёрного холма).…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments