Хрестьянин (ltraditionalist) wrote in holy_matriarchy,
Хрестьянин
ltraditionalist
holy_matriarchy

Categories:

Пережитки матриархата у селькупов (остяков, самоедов).

Из монографии Ю.А. Зеремской "ПОНЯТИЕ «МАТЬ» В СЕЛЬКУПСКОМ ЯЗЫКЕ".

"Род является экзогамной группой, между членами которой невозможны брачные отношения. Ю.И. Семёнов выделяет две формы рода (материнский и отцовский) и отмечает, что первый предшествовал второму [1. C. 12–13]. Он считает, что материнский род возник в то время, когда ещё не было семьи. Большинство исследователей не определяют хронологические рубежи существования матриархата, но многие из них считают, что по мере возрастания богатств росла роль мужа в семье, что и привело к изменению порядка наследования. На Севере, как считает Ю.Б. Симченко, именно оленеводство явилось тем рубежом, после которого начинает возрастать правовое преимущество мужчин [2. C. 72]. Что касается безоленных кочевников и полукочевников, охотников и рыболовов, то у них долгое время сохранялся материнский род [3. C. 382].

По мнению А.Ф. Степанова, структура материнского рода включала три группы родственников, и именно его он считает начальным этапом трёхуровневой модели мира. Узы родства объединяли триаду: прамать – мать – дети. Наиболее крепко связанными друг с другом были мать и дети, и это была праобщина.

Ю.И. Семёнов в своих работах утверждает, что у значительного числа народов, сохранивших материнско-родовую организацию, представления об общем родовом предке вообще отсутствуют [1. C. 161], и это подтверждается существованием большого количества женских божеств, которые выполняли ту или иную роль в религиозных представлениях. З.П. Соколова полагает, что большое количество божеств, представленных в образе женщины, говорит о следах материнско-родовой организации [5. C. 152]. У нганасан пантеон составляют «матери природы»: «земля-мать», «вода-мать», «солнце-мать», «огонь-мать» и т.д. [2. C. 82]. В мордовском языке существует термин ведь-ава (ведь ‘вода’, ава ‘мать, женщина’) – покровительница любви и деторождения [6. C. 226]. У манси существовала богиня огня (nāj-ēkwa), калтась-эква, которая оказывала помощь беременным женщинам и роженицам, куль-отыр, возглавлявшая нижний мир [7. C. 16–21]. У хантов главной богиней была aŋki, которая посылала человеку душу [8. C. 68–88]. В селькупском языке также широко распространены представления о женских духах-предках, почитание божеств женского рода [5. C. 152]. Из мифологических исследований известно, что одна богиня помогала женщинам, в частности, ведала воспитанием девушек до замужества, проверяла их мастерство в изготовлении пищи и одежды [9. C. 111]. Другая посылала охранять жизнь женщины при родах [10. C. 66; 11. C. 178]. Третья посылала души новорожденным в облике птичек и поэтому одним словом ilsat называли и человеческую душу, и солнечный луч [11. C. 178].

В свою очередь, Е.Д. Прокофьева полагает, что у селькупов было главное божество – небесная старуха-мать, которой подчинялись другие женские божества-матери [9. C. 111]. Можем предположить, что главное божество называлось термином ana. Я.А. Яковлев считает, что имя главного женского божества не сохранилось или оказалось слишком табуировано, но богиня могла представать перед своими подопечными в разных видах: и в антропоморфном (древней старухой, молодой красивой женщиной), и в зооморфном (n'al neßa ‘зайчихой’, n'al tögö ‘гусыней’, бобрихой).

В селькупском языке сохранились пережитки счёта родства по материнской линии, ср.: Kaj ta neul? ‘Как тебя зовут?’ (дословно: Кто твои женские) [12. C. 215].

селькупы


Ознакомившись с этнографическими данными у всех народов Севера, которые затрагивают период матриархата, хотелось бы его сравнить с лингвистическими данными, которые представлены в рукописных вариантах полевых записей А.П. Дульзона и в селькупско-русском диалектном словаре под редакцией профессора В.В. Быконя. Цель данного исследования – раскрыть семантику селькупских терминов ‘мать’.

Рассмотрим сначала термин тым., ел. ama ‘мать’. В этимологическое гнездо с am-a входят об., кет. amgu, ел., тур. amqo ‘есть’, ‘съесть’, тур., ел. amįrqo ‘есть’, ‘кушать’, кет. amįrgu ‘есть’, тур. amərkija ‘бог’: amərkija nü ‘молния’. Лексема ama вошла в составное наименование тур. aməjamə ämə ‘прабабушка’. В соединении с корнем ba/pa ‘старая женщина’ образовано слово amba ‘мать’, которое встречается в словосочетании tün amba ‘хозяйка огня’. Посвящённое огню культовое место оказывается специфически женским: в мансийском языке им является эква пурлактын ма ‘земля бескровного женского жертвоприношения’, а в селькупском языке – tün amba. Круг соотносительных основ позволяет выделить для термина ama архисему ‘кормящая женщина’. В культуре семейных отношений она пользовалась особым уважением и почитанием. Считаем, что в морфемную структуру слова ama входит тот же компонент, что и в структуру слова am-ərkija ‘богиня’. Предполагаем, что термином ama обозначалась мать в роду небожителей, т.е. в Верхнем мире.

Второй термин – тур. ämä ‘мать’, ‘жена’, тур. emäp ‘мать’, C.WV èm, Tas. ème ‘мать’, emá ‘жена’; тым. emam ‘невеста’, emem ‘мать’. Словосочетание ememįtol'moat ‘материнский чум’ позволяет предположить, что данный термин обозначал мать-роженицу, для которой ставили отдельный чум. Имеются фонетические варианты тур. įmį ‘мать’, об. Ч əmn'a ‘невестка’. Термины восходят к уральскому корню *ema ‘мать’, ‘жена’, ср. фин. emä, эст. ema ‘мать’ [13. C. 74], к самодийскому *emä ‘мать’, ср. нган. ńаme [14. C. 23]. Использование лексемы emа в качестве термина свойствá обусловлено семантикой корня em- ‘молодая женщина’→ мать → невеста → невестка (жена младшего в семье), где происходит расширение значений корня.

Следует отметить составной термин тур. ämäm äsäm ‘родители (букв. мать отец)’. Такой порядок следования компонентов составного наименования свидетельствует об отражении в данном термине ведущей роли женщины в эпоху матриархата.

Третьим термином является об. Ш aßa, об. С, Ш aßßa, Ласк., кет. aßə, СтС., МЯ awa ‘мать’, ‘тетя’, ср. об. Ш awįt tarįmba ondž kįbajčentko ‘мать думала о своём ребёнке’, Ласк. mat aße˙Req pōp paγeldžan ‘я матери своей дров наколол’, об. Ш m'i qwazaj onendž awant ‘мы сходили-двое к своей тёте’. В этимологическое гнездо корня aß- входят вас. aß ‘еда’, aßdįgu ‘накормить’, об. Ш aß'ešpugu ‘есть’, ‘кушать’, об. Ч aßdžendžugu ‘приедаться’, об. Ч aßtugu ‘накормить’, об., кет. aßįrgu ‘накормить’, кет. aßįrį ‘обед’, об. Ш aßįrgula ‘подростки’, об. Ш aßərte ‘еда’. Есть основания предполагать, что корнем aß- обозначалась ‘женщина’, ‘физическая мать’, ‘самка (зверя)’. В её функции входили не только кормление, но и охрана родового гнезда.

Следующим термином в данном ряду является äwä, который представлен такими фонетическими вариантами, как: об. С, кет., тым. eß, кет. eßə, eßßį, тым. eßə ‘мать’, ‘самка’, об. Ч ēwem, тым.ēwäm, äwä ‘мать’, ср. кет. It't'e ilįddįze, tebįn eßįt ekus ńuńoka qßəddįg'i pajakka ‘Итьте жил с матерью, его мать была маленькая старая старушка’. Из этнографических описаний известно, что у фольклорного героя Итьте не было ни отца, ни матери. Очевидно, что это была не его кровная мать, это была ‘тётя, бабушка’, которая его воспитывала [15. C. 61]. Так в селькупской культуре выражается приоритет женщины-наставницы. Ведущая роль женщины нашла также проявление в устойчивом словосочетании кет. eßįj munį ‘указательный палец’ (букв. материнский палец).

В кетском диалекте лексема eßßį образована повтором корня, так, на наш взгляд, выражается высокий статус матери небесной, eßßį ‘мать’ приближается к божеству.

Анализ материала показывает, что термином ama обозначалась богиня-мать, вскармливающая не просто какого-то отдельного ребёнка, а вероятно весь род человеческий, термином ämä обозначалась мать, невестка во время родов. Термином awa обозначалась физическая мать, которая воспитывает, термином äwä – некровная богиня-мать (тётя), которая вскормила и воспитала сына Бога.

Следует упомянуть термин тым. ana ‘старшая сестра’, УТ änim ‘младшая/старшая сестра отца’, напр.: ēnam ‘дочь сестры отца’. Семантическое ядро корня * än'ä ~ an'i в тунгусо-маньчьжурских языках составляет понятие ‘мать’ не только по отношению к человеку, но и к животным, ср. эвен. än'ikčän ‘самка лося’, änäkčän ‘самка рыб’, äntį ‘важенка с телёнком’. Признак ‘женский’ может быть обнаружен в хант. aŋki ‘мать, мама’, aŋkaŋki ‘бабушка (по материнской линии)’ [16. C. 10]. Основа данного термина встречается в лексемах кет. ānį ‘сначала’, тур. äŋ ‘яйцо’, об. Ш, Ч, вас., тым. enne ~ ene ‘верх’, об. Ш enej ‘верхний’, вас. eneka ‘дед (по отцовской линии)’. Можно предположить, что термин сначала обозначал женщину как прародительницу рода, а может и всего человечества. Затем, когда на смену матриархата пришёл патриархат, мир стал восприниматься не горизонтально, а вертикально и корень an/en сохранил признак «старший», но поменял признак «пол».

СОКРАЩЕНИЯ
Вас. – васюганский диалект; ел. – елогуйский говор; кет.– кетский диалект; Ласк. – говор в селе Ласкино; МЯ – говор в поселке Максимкин Яр; нган. – нганасанский язык; об. – обские говоры; об. С – обские говоры Сюсюкум; об. Ч – обские говоры Чумылькуп; об. Ш – обские говоры Шешкуп; СтС. – говор в селе Старосондрово; тур. – туруханский говор; тым. – тымский диалект; фин. – финский язык; эст. – эстонский язык.

ЛИТЕРАТУРА
1. Семенов Ю.И. Происхождение брака и семьи. М., 1974. С. 309.
2. Симченко Ю.Б. Проблема материнского рода у народов Севера // Общественный строй у народов Северной Сибири XVII – начало XX в. М., 1970. С. 71–87.
3. Долгих Б.О. Типы отцовско-родовой оганизации народов Севера // Общественный строй у народов Северной Сибири XVII – начало XX в. М., 1970. С. 361–383.
4. Степанов А.Ф. Сотворение мира (О марийском язычестве в контексте возникновения и эволюции человеческого общества). Йошкар-Ола, 2003.
5. Соколова З.П. Социальная организация обских угров и селькупов // Общественный строй у народов Северной Сибири XVII – начало XX в. М., 1970. С. 103–153.
6. Мифы народов мира: Энциклопедия. М., 1980. Т. 1. С. 672.
7. Мифология манси. Новосибирск, 2001. С. 196.
8. Мифология хантов: Энциклопедия уральских мифологий. Томск, 2000. С. 310.
9. Прокофьева Е.Д. Старые представления селькупов о мире // Природа и человек в религиозных представлениях народов Сибири и Севера
(вторая половина XIX – начало XX в.). Л., 1976. С. 336.
10. Канаков Н.Д. Общие черты в традиционном мировоззрении коми и народов Сибири // Мировоззрение народов Западной Сибири по археологическим и этнографическим данным. Томск, 1985. С. 65–68.
11. Яковлев Я.А. Иллюстрации к ненаписанным книгам: Саровское культовое место. Томск, 2001. С. 274.
12. Гемуев И.Н. Реликты матриархата у селькупов // Происхождение аборигенов Сибири и их языков: Матер. Всесоюз. конф. Томск, 1973. С. 214–216.
13. Rédei Karoly. Uralisches etymologisches Wörtebuch. Budapest, 1988.
14. Janhunen Juha. Samojedischer Wortschats. Gemeinsamojedische Etymologien. Helsinki, 1977.
15. Байдак А.В., Тучкова Н.А. Эпизоды «Эпоса об Итте» в чумылькупском диалектном ареале // Коренные народы Сибири: проблемы историографии, истории, этнографии, лингвистики: Матер. регион. науч.-практ. конф. Томск, 2004. С. 51–64.
16. Хантыйско-русский словарь (сургутский диалект). Сургут, 2006.

Tags: душа, пережитки матриархата, традиционные общества, финно-угры, языкознание
Subscribe

Recent Posts from This Community

  • Мать и дочь.

    Мать и дочь, 1950. Восточная Украина.

  • Алтын-Депе.

    Алтын-Депе - это остатки крупного энеолитического поселения на территории Туркмении V — II тысячелетий до н. э. При раскопках Алтын-Депе…

  • Немного о культуре Джейтун.

    " Обитатели Джейтуна были земледельцами и выращивали пшеницу и ячмень, они разводили овец и коз, а основную часть мясной пищи им давала…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments